Astuces et idées pour vous immerger

Around Christmas
Avant - pendant - après

Pull renne

Aux États-Unis, la saison de Noël commence traditionnellement juste après la fête de Thanksgiving (le 4ème jeudi de novembre).

Le samedi suivant cette fête, une parade spectaculaire est organisée à New York avec l’arrivée du Père Noël (Santa Claus parade), signalant le début de la saison des achats de Noël. C’est à ce moment qu’a lieu l’illumination du célèbre et gigantesque sapin du Rockefeller Center.

Christmas Eve, December the 24th : C’est la veille de Noël. On ne fête pas Noël ce jour, mais on se prépare.

Christmas day, December the 25th : Les enfants se lèvent tôt pour ouvrir les paquets et on se retrouve ne famille pour manger la dinde de Noël ( Christmas turkey) et le dessert de Noël (Christmas cake).

Boxing day, December the 26th : ou le jour des boites, est un jour férié britannique (pas américain), qui célèbre la charité et le partage. C’est l’occasion de faire à nouveau des achats !

le vocabulaire de Noël :

  • Merry Christmas = Joyeux Noël

  • les fêtes de Noël = Christmas celebration

  • la messe de Noël = midnight mass

  • a Christmas Tree = un sapin de Noël

  • Christmas garland = une guirlande

  • candle = bougie

  • star = étoile

  • bell = cloche

  • Nativity scene = la Crèche

  • Santa Claus = le Père Noël aux Etats-Unis

  • Father Christmas = le Père-Noël au Royaume-Uni

  • a glass of milk = un verre de lait (pour le Père-Noël)

  • a Christmas card = une carte de voeux

  • Advent Calender = calendrier de l’Avent

  • A present / a gift = un cadeau

  • Give and receive = donner et recevoir

  • A snowman = un bonhomme de neige

  • Rudolf the red reeinder = Rudolf le renne au nez rouge

  • Sleight = traineau

  • sack = hotte

  • roast turkey = dinde rôtie

  • Christmas pudding / Christmas cake = gâteau de Noël

  • ginger bread = pain d’épices

  • cookies = gâteaux

  • Christmas crackers = papillotes de Noël

  • Mince pies = petite tartelettes

  • Christmas jumper / sweaters = pulls de Noël, kitsch à souhait !

  • Christmas carols = les chants de Noël

 

Le vocabulaire de la nouvelle année = New Year’s day

  • New year’s eve = le 31 -> la Saint Sylvestre, réveillon

  • New year’s day = le 1er janvier, jour de l’an

  • New year resolutions = résolutions du nouvel an

  • To celebrate the first of January = célébrer le 1er janvier

  • Year’s end celebrations = les fêtes de fin d’année

  • The new year = la nouvelle année

  • To give somebody your best wishes = présenter ses voeux à quelqu’un

  • To wish somebody happy new year = souhaiter la bonne année à quelqu’un

  • Champagne = champagne

  • Foie gras = foie gras

  • Confetti = confetti

  • Countdown = décompte

  • Firework = feu d’artifice

  • Evening wear = tenue de soirée

  • Evening dress required = tenue de soirée exigée

  • Suit = costume

  • Pour souhaiter une bonne année

  • Happy New Year = Bonne année.

  • Best wishes for the new year = Meilleurs vœux pour la nouvelle année.

  • Wishing you a happy new year with the hope that you will have many blessings in the year to come = Je te souhaite une heureuse nouvelle année en espérant que tu ais beaucoup de bonheur dans l’année à venir.

  • Wishing you a happy, healthy and prosperous year ahead = Je te souhaite une heureuse, saine et prospère année à venir.

  • May your year be filled with joy, love and success = Que ton année soit pleine de joie, d’amour et de succès.

  • I wish you 365 days of joy, happiness, health and success for this new year = Je te souhaite 365 jours de joie, de Bonheur, de santé et de succès pour cette nouvelle année.

  • Brand new year, brand new me = Nouvelle année, nouveau moi.

  • Have a great year  = Passe une bonne année